英文翻译

三个臭皮匠,赛过诸葛亮

Two heads are better than one.

杀鸡取卵

Kill the goose that lays the golden eggs

晴天霹雳

A bolt from the blue

孤立无援

Out on a limb

绞尽脑汁

Rack your brain(s)

拒之门外

Shut/slam the door in somebody's face

视而不见

Close your eyes to something

本末倒置

Put the cart before the horse

智者千虑,必有一失

Homer sometimes nods

班门弄斧

Teach fish how to swim

青梅竹马

Childhood sweetheart

有钱能使鬼推磨

Money talks

九死一生

Narrow escape

风马牛不相及

Apples and oranges

拆东墙补西墙

Rob Peter to pay Paul

鱼米之乡

A land of milk and honey

全力以赴

Fight tooth and nail

胡说八道

英文翻译:Stuff and nonsense

狗嘴里吐不出象牙

英文翻译:Dog mouth spit no ivory

风生水起

英文翻译:Wind Rises and Water Ascends

水底捞月

英文翻译:fish in the air

三思而后行

英文翻译:Look before you leap;Think twice

山穷水尽

英文翻译:be at the end of one’s rope(tether)

入乡随俗

英文翻译:When in Rome, do as the Romans do.

巧妇难为无米之炊

英文翻译:One can’t make brick without straw.

骑虎难下

英文翻译:hold a wolf by the ears

旁观者清

英文翻译:The onlooker sees most of the game.

乱七八糟

英文翻译:be at sixes and sevens

来得容易,去得快

英文翻译:Easy come, easy go.

酒肉朋友

英文翻译:a fair weather friend

成语分类